¿Estás a punto de viajar a Vietnam? ¿Deseas sumergirte en las interacciones locales? Entonces, es fundamental que aprendas algunas frases básicas en vietnamien, al menos decir «gracias» o «hola» en vietnamita. Tu esfuerzo por hablar con un acento extranjero no solo entusiasmará a los locales, sino que también te ayudará a acercarte a ellos. Sin embargo, limitarse a consultar un diccionario no es suficiente. ¡Descubramos juntos las diferentes formas en que los vietnamitas se saluda o hola en vietnamn o «Hola» en Vietnam con AucoeurVietnam!
El saludo o hola en Vietnam más sencillo: una sonrisa
A diferencia de España, donde se saluda o hola en vietnam con un apretón de manos o un beso, o un abrazo, en Vietnam, en lugar de decir «hola» en vietnamita, el gesto más común es sonreír. Una sonrisa sincera y cálida puede expresar muchas cosas: cortesía, simpatía, gratitud, interés… Puedes ver sonrisas en todas partes, ya sea en el mercado, en la calle, en el restaurante, en el aeropuerto, en el ascensor o en los arrozales. De hecho, los vietnamitas son conocidos por ser un pueblo sonriente y acogedor. Así que, no dudes en corresponderles y ofrecerles el saludo más simple al estilo vietnamita: ¡una sonrisa!
Gestos equivalentes a hola en Vietnam
A menudo, los vietnamitas se saluda o hola en vietnamn inclinando la cabeza y sonriendo.
En el trabajo, los vietnamitas se saluda o hola en vietnamn dándose la mano. Entre amigos, al encontrarse, se saluda o hola en vietnamn dándose un leve toque en el hombro. Con los niños, los adultos suelen acariciar la cabeza como una forma de saludo amistoso. Con los adultos en la familia, la forma tradicional en que los niños saluda o hola en vietnamn es colocando las dos manos frente al pecho y bajando la cabeza. Los vietnamitas no suelen abrazarse ni besarse al encontrarse.
Preguntas que reemplazan un saludo
En cuanto a los saludos indirectos, el más interesante es aquel que se realiza a través de preguntas, una forma también común de saluda o hola en vietnamr entre los vietnamitas, pero que usa exclusivamente preguntas, generalmente en situaciones de encuentro íntimo. Por ejemplo, «Khỏe không?» («¿Estás bien?»), “Đi đâu đấy?” («¿A dónde vas?»). Se puede observar claramente que, incluso si alguien lleva una bolsa de comida, se puede preguntar “Đi chợ à?” («¿Vas al mercado?») o “Mới về à?” («¿Acabas de llegar?») “Dạ, bác mới qua chơi ạ?” («¿Oh, solo vienes de visita?»). Es realmente una manera sutil pero significativa de saluda o hola en vietnamr en la cultura vietnamita.
Palabras para saludar o hola en Vietnam
Los vietnamitas no tienen saludos específicos relacionados con el momento del día, como «Good morning», «Good afternoon», «Good night» en inglés, o «Buenos días», «Buenas tardes» en español.
“Xin chào” es el saludo más sencillo en vietnamita
Si consultáis un diccionario, «hola» en vietnamita se traduce como «Xin chào!». Para simplificar, podéis usar este término en todas las situaciones.
Sin embargo, en la realidad, los vietnamitas rara vez utilizan esta palabra.
Hola en Vietnam es un poco complicado si entras en detalles
Las salutaciones de los vietnamitas suelen estar relacionadas con términos que expresan la relación entre las personas. La fórmula es la siguiente: «Chào + término que expresa la relación de edad». Para decir adiós, se utiliza «Tạm biệt!», «Tạm biệt nhé!» o simplemente «Chào + término que expresa la relación de edad»
Para explicar con más detalle:
Cuando se saluda o hola en vietnam a una persona ligeramente mayor que uno en vietnamita, se elige agregar después de «chào» ya sea «anh» para los hombres o «chị» para las mujeres. Para aquellos que son más jóvenes o que tienen un rango social inferior, se utiliza el título honorífico «em» al final de las salutaciones.
Es posible usar el término «bạn» para las personas de la misma edad, independientemente de su género. Por lo tanto, se aconseja evitar usar «chào bạn» o «chào em» para saluda o hola en vietnamr a alguien mayor o a quien se desee mostrar respeto. Para aquellos que son mucho mayores, se utiliza «chú» (para hombres de la edad de tu padre) o «ông» (para hombres de la edad de tu abuelo) y «cô» (para mujeres de la edad de tu madre) o «bà» (para mujeres de la edad de tu abuela). No es obligatorio añadir el nombre de la persona al final.
Aquí tienes algunos ejemplos de saludos en vietnamien:
- «Chào chị»: para saluda o hola en vietnamr a las mujeres ligeramente más mayores que tú.
- «Chào anh»: para saluda o hola en vietnamr a los hombres ligeramente más mayores que tú.
- «Chào cô»: para saluda o hola en vietnamr a las mujeres mucho más mayores que tú (de la edad de tu madre).
- «Chào chú»: para saluda o hola en vietnamr a los hombres mucho más mayores que tú (de la edad de tu padre).
- «Chào bà»: para saluda o hola en vietnamr a las mujeres muy mayores (de la edad de tu abuela).
- «Chào ông»: para saluda o hola en vietnamr a los hombres muy mayores (de la edad de tu abuelo).
- «Chào em»: para saluda o hola en vietnamr a las personas más jóvenes que tú (hombres y mujeres)
Para las relaciones amistosas con personas de la misma edad o para saluda o hola en vietnamr a alguien más joven que uno, los vietnamitas pueden decir «Chào + nombre». Por ejemplo: «Chào Alexjandro», «Chào Laura».
Para algunas profesiones como médico o maestro, los vietnamitas saluda o hola en vietnamn utilizando «Chào + profesión». Por ejemplo:
- «Chào bác sĩ» (hola, doctor)
- «Chào thầy» (hola, maestro)
- «Chào cô» (hola, maestra)
Hola entre jovenes, eso seguro que es facil
Debido a la creciente influencia de la cultura occidental y a la interacción limitada con la cultura vietnamita, los jóvenes en Vietnam suelen utilizar las palabras «hello» o «hi» en lugar de «xin chào» para saluda o hola en vietnamrse entre ellos. Estos términos se consideran saludos informales, amistosos y modernos. Pueden emplearse entre personas de la misma edad, del mismo sexo o de sexos opuestos, sin distinción de rango social.
Hola grupo de personas
Para saluda o hola en vietnamr a un grupo de personas, se puede decir simplemente: «Chào mọi người» o «Chào cả nhà» (Hola a todos).
Preguntas formuladas durante las reuniones
Además de los saludos, la forma en que los vietnamitas hacen preguntas puede resultar sorprendente para los occidentales. Algunas personas preguntarán de manera «sincera» sobre el trabajo, la familia, el matrimonio, la edad, entre otros temas, a alguien que acaban de conocer. Estas preguntas, que pueden parecer invasivas para los occidentales al tocar su esfera privada desde los primeros intercambios, son comunes en la cultura vietnamita.
Además, cuando se trata de niños, mientras que en Occidente es habitual elogiar su belleza o salud, en Vietnam no se debe hacer, ya que los padres podrían interpretar estos cumplidos como una burla hacia su hijo y esperar comentarios similares en respuesta.
Nuestras ultimas palabras,
Ahora que sabes cómo decir «hola» en vietnamita durante tu viaje a Vietnam, elige la forma de saludo que te resulte más cómoda y fácil de aprender. Sin embargo, los vietnamitas son muy acogedores y abiertos, y están dispuestos a aceptar las diferencias de los occidentales. Actuando con amabilidad y sinceridad, conquistarás el corazón de los vietnamitas.
Laetitia Phuong Ha TRAN – Dang Khoa (AucoeurVietnam)